maria rosich

La Maria és traductora autònoma de neerlandès i danès al català i el castellà, i professora del Màster de Traducció Professional de la URV i del postgrau de correcció de la UAB. Ha traduït més d’un centenar de títols entre ficció, no ficció, novel·la gràfica i àlbums il·lustrats.
Alguns dels autors de literatura infantil i juvenil que ha traduït són Marianne Verge, Annet Schaap, Kim Fupz Aakeson, Dick Bruna, Tom Schamp i Barbara Stok.

Títols relacionats:

Recurso 2reforesta
Des de l'any 2022, entreDos col·labora amb REFORESTA, una organització sense ànim de lucre que es dedica a la conservació i recuperació dels boscos, frenar la desertificació, mitigar el canvi climàtic, així com formar i sensibilitzar en materia de medi ambient.