un any amb en

gripau i en gripere

arnold lobel

Traducció de  Jordi Ainaud i Escudero 

Aquí teniu un conte divertit i intel·ligent per a cada estació de l’any… i un de propina per Nadal!
A l’hivern, la primavera, l’estiu i la tardor, en Gripau i en Gripere sempre van plegats malgrat les seves discordants personalitats. Amb aquests contes podem ensenyar als nens la diferència entre l’optimisme i el pessimisme, a més de mostrar les joies i profits de l’amistat.
Sens dubte, són històries atemporals: autèntics tresors. El text amb una lletra gran i fàcil de llegir i un diàleg nítid és molt accessible per a primers lectors.

L’any 1962 va publicar el seu primer llibre A Zoo for Mr. Muster. Malgrat haver publicat ja molts llibres, la sortida en escena dels seus personatges en Gripau i en Gripere l’any 1970 marcarà el sorgiment d’un estil molt personal que el convertirà en un clàssic indiscutible.
Ha traduït més de cinquanta llibres de l'anglès, el francès i el xinès a l'espanyol i al català, d'autors tan variats com Truman Capote, Daniel Defoe, TS Eliot, Virginia Woolf i, per descomptat, el seu admirat i admirable Jimmy Liao. En aquest camp, és coautor de l'únic Manual de traducció anglès-català existent en el mercat.
FITXA TÈCNICA

Data de publicació: novembre 2021
Pàgines: 36
Format: tapa dura
Mides: 17 x 23 cm
Preu amb IVA: 15,95 €
Preu sense IVA: 15,34 €
ISBN: 978-84-18900-03-7

Edat: a partir de 6 anys.

Temàtica: estacions de l’any; animals; amistat, complicitat; humor.

Premis: ALA Notable Children’s Book, School Library Journal Best Book, Library of Congress Children’s Books, New York Times Outstanding Book, Horn Book Fanfare.

Recurso 2reforesta
Des de l'any 2022, entreDos col·labora amb REFORESTA, una organització sense ànim de lucre que es dedica a la conservació i recuperació dels boscos, frenar la desertificació, mitigar el canvi climàtic, així com formar i sensibilitzar en materia de medi ambient.